본문 바로가기
☆ 나나맘 English

Peppa Pig - S01.E04. Polly Parrot

by 나나맘뜨 2023. 3. 7.

안녕하세요 나나맘입니다. 오늘 포스팅할 흘려듣기 에피소드는 Polly Parrot입니다. Muddy Puddles만큼이나 빠져서 정말 오랫동안 봤던 건데요. 컹컹하는 돼지소리를 따라 하더니 이제 앵무새가 하는 대사를 따라 하네요. 'Pretty Polly', 'I’m a noisy parrot.' 정말 깜짝 놀랐습니다.

 

먼저 흘려듣기 방법은 앞서 포스팅한 내용을 참조해 보세요.

잠수네 영어 흘려듣기 - 페파피그(Peppa Pig)

 

잠수네 영어 흘려듣기 - 페파피그(Peppa Pig)

페파피그로 아이에게 영어를 노출시키는 효과적인 방법은 아는 내용을 영상이나 소리로 흘려듣기를 하는 것입니다. 내용을 모르는 상태라면 그림만 볼 수밖에 없겠죠. 처음 얼마 동안은 보겠지

nanamam.tistory.com


1. 내용 요약

할머니 할아버지 집에 놀러 갑니다. 집에 새로 애완동물을 키운다고 하는데요. 바로 앵무새입니다. 조지는 공룡을 기대했네요. 앵무새를 처음 본 아이들은 신기하기만 하네요. 맛있는 간식도 후다닥 먹어치우고 앵무새랑 놀러 거실로 나가요. 처음엔 수줍게 컹컹해 보았는데 금방 친해졌네요 계속 앵무새에게 말을 해보고 따라 하는 앵무새를 보며 웃어요. 신나게 놀고 있었더니 할머니가 나와요. '예쁜 폴리', '영리한 폴리' 이런 말만 가르쳐 줬는데 어머나 세상에!

'나는 시끄러운 앵무새야 컹컹!!' 할머니가 너무 놀라네요. 그러다가 금방 모두 다 웃으며 뒤집어서 컹컹. 유쾌하게 끝이 납니다.

 

2. 에피소드 감상

두 번째로 보여줘서 그런지 여전히 놀라운 집중력으로 다 외워버릴 정도가 되었는데요. 시작소리만 듣고도, 할머니집이 페파네 집과 다르게 생긴 것만으로도 '다른 집이다' '할머니 집이다' 하면서 바로 알아챘었거든요. 앵무새가 말하는 게 재밌어 보여서 좋아할 것 같았는데 다행히 아주 좋아했어요. 페파나 조지를 따라 하는 것도 모자라 앵무새까지 따라 할 정도니까요.

페파는 간식을 먹을 때도 제자리에 앉아서 다 먹고, 얼른 앵무새랑 놀려고 나가죠. 이때 어른의 허락을 구하더라고요. 할머니가 이제 가서 놀아라 하고 나서야 일어섭니다. 우리 나나도 좀 본받았으면 좋겠네요. 먹다 말고 어찌나 돌아다니는지 말이죠.

앵무새 하고 신나게 노는 장면에서도 깨알같이 앵무새가 피그들의 흉내를 내는 장면이 나와요 벌러덩 뒤집어서 같이 웃는다던지 말이죠. 아기자기하면서 귀여운 장면묘사가 참 좋더라고요.

 

3. 주요 영어 문장

Granny Pig: Hello, my little ones. Come inside. 안녕 우리 아가들. 어서 들어오렴.

Granny Pig: Can you guess what it is? 뭔지 알아맞혀 볼래?

Grandpa Pig: Come and see. 어서 와서 보렴.

Peppa Pig: Mummy, why does Polly copy everything that Granny says?

엄마, 폴리가 할머니가 하는 말을 다 따라 해요?

Mummy Pig: That’s what parrots do. I’ll show you.

앵무새라서 그렇지. 엄마가 보여줄게.

Mummy Pig: What a sweet little parrot.

아주 귀엽고 작은 앵무새구나.

Granny Pig: Come on, everyone. Tea time. 어서 오렴. 차 마실 시간이야

Narrator: Peppa and George love eating chocolate cake, but today they’re in a hurry to get back and play with Polly Parrot.

페파와 조지는 초콜릿 케이크를 아주 좋아해요. 하지만 오늘은 폴리랑 놀려고 서둘러서 먹었어요.

Granny Pig: What noisy little ones you are. 어머나 이게 무슨 소리일까.

Peppa Pig: Granny, please can we leave the table and go and see Polly Parrot?

할머니 이제 가서 폴리랑 놀아도 돼요?

Granny Pig: Are you sure you’ve completely finished your cake? 정말 케이크 다 먹은 거니?

Granny Pig: Off you go, then. 이제 가렴.

Peppa Pig: George, say something to Polly. 죠지, 폴리한테 뭐라고 해봐.

Narrator: Peppa and George are really enjoying playing with Polly Parrot.

페파와 조지는 폴리랑 노는 게 정말 즐거웠어요.

Peppa Pig: George, say something.

조지, 뭐라고 해봐.

Narrator: Peppa and George are pretending to be parrots.

페파와 조지는 앵무새처럼 흉내 냈어요.

Narrator: Peppa is thinking of something else to say to Polly Parrot.

페파는 폴리에게  어떤 말을 할까 생각했어요.

Granny Pig: Peppa, George, have you been playing with Polly?

페파, 조지. 폴리와 즐겁게 놀고 있었니?

Polly: I’m a noisy parrot. Oink! I’m a noisy parrot. Oink!

나는 시끄러운 앵무새. 컹컹! 시끄러운 앵무새. 컹컹!

Granny Pig: Oh, my word! 어머나. 세상에!

 

댓글