본문 바로가기
☆ 나나맘 English

Peppa Pig - S01.E22 The Tooth Fairy

by 나나맘뜨 2023. 3. 25.

The Tooth Fairy에서 페파가 빠진 이를 들고 씨익 웃는 장면
The Tooth Fairy

안녕하세요 나나맘입니다. 오늘 포스팅할 에피소드는 The Tooth Fairy입니다. 페파의 나이가 4세로 나오는데 만 나이일 테니 이제 첫니가 빠지나 봐요. 나나에게는 먼 일이라고 생각하고 별로 관심 없을까 했었는데 요정이 나올 때 신기하게 초롱초롱 집중하더라고요. 마미피그같이 생긴 요정이 신기했나 봅니다. 나오는 배경음악도 색다르고요.

 

그리고 어느 날부터는 종종 나오는 대사를 들리는 대로 따라 하는데요 여기 나오는 대사에선 'Good night daddy', 'Good night mummy'를 '구덜 대디 구덜 마미' 이러는데요 진짜 뭔 소린지 못 알아들었었는데 이거였구나를 알고부터 계속 듣다 보니 그렇게 들리기도 하네요. 매일 30분씩 초롱초롱한 눈빛으로 집중한 지 두 달째 접어드는데 뭐가 들리긴 하는가 봅니다 너무너무 신기해요.

 

1. 내용 요약

페파가 맛있는 스파게티를 먹다가 툭 하고 앞니가 빠졌어요. 그걸 보고는 페파는 놀랐지만 엄마는 젖니라며 안심시켜요. 그리고 엄마는 이빨요정의 이야기를 해주죠. 베개밑에 빠진 젖니를 두고 자면 요정이 와서 반짝이는 동전을 놓고 젖니는 가져간다고요. 페파는 죠지와 함께 안 자고 기다려보겠다 다짐하지만 어느새 잠들어버립니다. 그리고 정말로 엄마처럼 생긴 요정이 나타나서 동전을 두고 젖니를 가져가네요. 아침에 페파는 요정이 안 왔다고 우기지만 정말 베개 밑에 있는 동전을 보고는 요정을 못 본 것을 매우 아쉬워하네요. 페파는 다음에 꼭 보겠다 다짐하며 끝이 납니다.

2. Script 해석

NARRATOR: Peppa and George are having their favourite food: spaghetti!

페파와 죠지는 좋아하는 음식을 먹고 있어요 스파게티!

Daddy: What a lot of noise! 이게 무슨 소리지?
Peppa: Finished! 다 먹었어요
Mummy: Ah, now we'll have a bit of quiet! 이제 좀 조용해지겠구나!
Peppa: What's that? 저게 뭐지?
Daddy: It's a tooth! 이빨이야.
Peppa: Where did that come from? 어디서 나왔어요?
Mummy: Peppa, maybe you should look in the mirror! 페파, 아마 거울에서 볼 수 있을 거야.
Peppa: It's my tooth! It's fallen out! 이거 내 이빨이네요 빠져버렸어요.
Mummy: Don't worry Peppa. 걱정 마 페파
It's just a milk tooth. They're meant to fall out. 이건 그저 젖니란다. 원래 빠지게 되어 있는 거란다.
Peppa: Will I grow a new one, Mummy? 새로 날까요? 엄마?
Mummy: Yes you will Peppa. 응 그럴 거야 페파.
It also means the Tooth Fairy will be paying you a visit. 그건 또 이빨요정이 너에게 방문한다는 뜻이기도 해.
Peppa: Tooth Fairy? 이빨 요정이요?
Mummy: Yes, the Tooth Fairy. 그래 이빨 요정
If you put the tooth under your pillow tonight, the Tooth Fairy will come.

오늘 밤에 베개 밑에 이빨을 놓아두면, 이빨요정이 올 거야.
The Tooth Fairy will take the tooth. 이빨요정이 그 이빨을 가져갈 거야.
And in it's place, she will leave a shiny coin! 그리고 그 자리에 반짝이는 동전을 놔둘 거란다.
Peppa: When I grow up, I want to be a Tooth Fairy! 나는 커서 이빨 요정이 되고 싶어요!
Daddy: And what would you like to be when you grow up, George? 

그럼 죠지는 커서 뭐가 되고 싶니?
George: Dine-Saw! 공-룡
Daddy:  A dinosaur! 공룡!
Peppa: Quick George, it's bedtime! We don't want to miss the Tooth Fairy! 

빨리 조지. 잘 시간이야. 우리 이빨요정을 놓치고 싶진 않잖아.
NARRATOR:  Before going to bed, Peppa and George brush their teeth. 

잠들기 전, 페파와 죠지는 이를 닦아요.
Daddy:  Peppa, what are you doing?  페파 뭐 하고 있니?
Peppa: I'm brushing my tooth so it's nice and clean for the Tooth Fairy.

내 이빨을 닦고 있어요 이빨요정을 위해서 멋지고 깨끗하게 하려고요.
NARRATOR: Peppa cannot wait to get into bed. Peppa is putting her tooth under the pillow for the Tooth Fairy.

페파는 잠들기를 기다릴 수 없어요. 페파는 이빨 요정을 위해서 베개 밑에 이빨을 두고 있어요.
Mummy: Goodnight Peppa and George. 잘 자렴 페파와 죠지.
Peppa: Goodnight Mummy! Goodnight Daddy! 잘 자요 엄마! 잘 자요 아빠!
Daddy:  Goodnight my little piggies! 잘 자렴 우리 아가들.
Peppa: George, I'm not going to sleep! Lets both stay awake all night and see the Tooth Fairy!

죠지, 나는 잠들지 않을 거야! 우리 둘 다 밤새 깨서 이빨요정을 만나자!
This Tooth Fairy is very late! 이빨 요정이 너무 늦네!
NARRATOR: The Tooth Fairy is taking a long time to arrive.

이빨요정이 도착하기까지 오랜 시간이 걸리고 있네요.
Peppa: Where is that Tooth Fairy? 이빨 요정은 어디에 있을까?
NARRATOR: What is that noise? Is it the Tooth Fairy? 이게 무슨 소리죠? 이빨 요정일까요?
Peppa: George, can you hear something? 죠지, 무슨 소리 들려?
Oh, George! 오 죠지!
NARRATOR: Oh, the noise is George. He was so tired, he has fallen asleep.

오, 이 소리는 죠지네요. 너무 피곤해서 잠들어 버렸어요.
Peppa: George is not very good at staying awake but I am.

죠지는 깨어있기를 못하겠지만 나는 아니야.
I've got to stay awake and see the Tooth Fairy.

나는 깨어있어서 이빨요정을 만나야지.
I'm not going to sleep. 나는 잠들지 않을 거야.
NARRATOR: The Tooth Fairy has arrived. 이빨요정이 도착했어요.
But Peppa is asleep. 그런데 페파는 잠이 들어있네요.
Fairy: Hello Peppa. 안녕 페파.
Would you like this coin in return for your tooth?

이빨에 대한 대가로 이 동전 어때?
What a nice clean tooth. 와 멋지고 깨끗한 이빨이네.
Thank you, Peppa. Goodnight. 고마워 페파. 잘 자렴.
Mummy: Peppa, George, wake up. 페파, 죠지, 일어나렴.
It's morning. 아침이야.
Peppa: What? I wasn't asleep! 네? 나는 안 잤는데!
Daddy:  Did the Tooth Fairy come? 이빨요정이 왔었니?
Peppa: No. 아뇨.
Daddy:  Let's take a look under your pillow. 베개밑을 보자꾸나.
Mummy: Look, Peppa! 봐봐 페파!
The Tooth Fairy has been and she's left you a coin!

이빨요정이 와서 동전을 남겼구나.
Peppa: Hooray! 만세!
Mummy: You fell asleep, didn't you? 너 잠들었구나 그렇지?
Peppa: Well, maybe I fell asleep just for a little bit. 네 아마 잠깐 잠들었나 봐요.
Next time I will stay awake and I will see the Tooth Fairy! 다음번엔 깨서 이빨 요정을 꼭 만날 거예요!

 

댓글