본문 바로가기
☆ 나나맘 English

Peppa Pig - S02.E11 Recycling

by 나나맘뜨 2023. 3. 14.

페파피그 Recycling 오프닝 화면
Recycling

안녕하세요 나나맘입니다. 오늘 포스팅할 에피소드는 Recycling입니다. 지난번 분리수거 때 나나도 함께 우유팩 들게 해서 같이 나간 적이 있는데요. 아주 즐거워하면서 참여했던 기억이 있어서 도서관에서 빌려보았어요. 아는 주제이니만큼 흥미롭게 보았답니다. 이번에도 지난번처럼 전체 대본을 다운로드하여서 해석해 보았어요. 주요 문장만 골라서 집중하는 것도 유용하겠지만 직접 해석해 보면서 의미를 파악해 보니 반복해서 또 들어볼 때는 훨씬 느낌이 살아있는 듯 콕콕 와닿는 장점이 있었습니다.

이번 영상은 내용도 내용이지만 중간에 나오는 페파의 노래가 너무 좋고 귀엽더라고요. 계속 흥얼거리게 되는 중독성이 있다 보니 여러 번 반복되어도 즐겁게 보았어요. 한참 다른 에피소드로 넘어갔을 때도 나나가 다시 보자고 할 만큼 좋아했고요. 마마펜으로 보는 송북에도 있는 노래라서 다시 찾아보기도 편했답니다. 

 

1. 내용 요약

아침부터 밖이 시끌시끌하네요. 아침을 먹던 페파네 식구들이 요란한 소리에 나와서 청소부 Mr. Bull과 인사를 나누어요. 그리고 들어와서 페파는 엄마를 도와 유리병을 정리하다가 재활용을 할 만큼 차있으니 재활용센터에 가보자는 아빠의 말에 다 같이 재활용품을 정리해서 길을 나서는데요. 신나게 노래를 하며 흥겹고 가보았더니 Miss Rabbit이 재활용품을 수집하는군요. 집에서 배운 대로 페파와 죠지도 하나씩 맡아서 정리를 합니다. 다하고 나서 집에 가려는데 어머나! 페파네가 타고 온 차가 없어졌네요. 어머나! Miss Rabbit이 재활용하려는 줄 알고 차를 들어 올리고 있지 뭐예요? 재활용을 좋아하는 Miss Rabbit 덕분에 큰일 날 뻔했네요.

 

2. Script 해석

NARRATOR: Mr. Bull, the binman, is collecting the rubbish. It is early morning, so Mr. Bull tries to be as quiet as he can. But Mr. Bull is not very good at being quiet. Peppa and George are finishing their breakfast. 

청소부인 Mr.Bull은 쓰레기를 모으고 있어요. 이른 아침이라 가능한 조용히 하려는데 조용히 하는 것을 잘하지는 못하네요. 페파와 죠지는 식사를 마치고 있었어요.

What's that noise? 무슨 소리예요?

It's Mr. Bull, the binman. 청소부 불 아저씨야.

Hello, Mr. Bull. Moo! 안녕하세요 Mr. Bull 음메.

Hello, everyone. Must be off. Lots of rubbish to collect. 모두들 안녕. 어서 가세요. 쓰레기통 치울 게 아주 많거든요.

Bye! 바이~

Bye. Moo! 바이 음메~

Mr. Bull has emptied the rubbish bin for us. Mr. Bull은 쓰레기통을 다 비워줬어요.

Good. Let's clear up the breakfast things. 잘됐다. 아침 먹은 것을 치우자꾸나.

Can we help, Mommy? 엄마, 우리가 도와드릴까요.

Yes, you can. 그래 해보렴. 

Let's throw this empty bottle in the bin. 쓰레기통에 빈 병을 넣어야지.

Peppa, stop.  페파야 잠깐.

What? 네?

We don't put bottles in the rubbish bin. 병은 쓰레기통에 넣는 게 아니야.

They can be recycled. 그건 재활용할 수 있거든.

What does that mean? 그게 무슨 말이에요?

All the things we can't use again we put in the rubbish bin for Mr. Bull.

더 이상 사용하지 못하는 것은 Mr. Bull이 가져가는 쓰레기통에 넣어. 

But all the things that can be used again are put in these recycle boxes. 

그런데 다시 사용할 수 있는 건 여기 재활용 박스에 넣는 거야.

DADDY PIG: The red one is for newspapers, the blue one is for tin cans and the green one is for bottles.

빨간 통에는 신문, 파란 통에는 깡통을 그리고 녹색통에는 병을 넣는 거야.

Peppa, you have a bottle. So which box does it go in?

페파, 너는 병을 가지고 있지. 그럼 어느 박스로 가야 할까?

Um, the green one. 음. 녹색이요.

Yes. 그렇지

This is fun. 재밌어요.

Now it's George's turn. 이제 죠지 차례야.

Can you find a newspaper for the red box? 빨간 박스에 넣을 신문을 찾아보겠니?

George wants to recycle Daddy Pig's newspaper. 죠지는 아빠의 신문을 재활용하고 싶었어요.

I haven't finished with my newspaper just yet, George. You can have it in a minute.

난 아직 신문을 다 읽지 못했단다 죠지. 몇 분만 기다리렴.

Oh, all right. Here you are, George. 됐다. 여기 있어 죠지.

Newspapers go in the red box, George. 신문은 빨간 박스로 가야지. 죠지

Now that we have collected enough things, we can go to the recycle center.

이제 우리 충분히 모았으니까, 재활용센터로 갈 수 있겠다.

Hooray. Let's go. 만세! 가요

Mommy Pig has the bottles...  엄마피그는 병을 가지고 있어요.

Peppa has the tin cans... 페파는 깡통을 가지고 있어요.

and George has the newspapers. 그리고 죠지는 신문을 가지고 있어요.

Is everybody ready? 모두 준비됐나요?

ALL: Yes, Daddy Pig. 네 아빠. 

Then let's go. 그럼 갑시다.

 ♪ Recycle, recycle We're going to recycle ♪ 재활용 재활용 우리는 재활용할 거예요

♪ Tin cans ♪  ♪ Bottles ♪ Newspapers. 깡통 병 신문

♪ Recycle, recycle We're going to recycle ♪ 재활용 재활용 우리는 재활용할 거예요

This is Miss Rabbit's recycle center.  여기는 미스래빗의 재활용센터입니다. 

We're here. 우리 왔어요.

ALL: Hooray. 만세! 

Hello, there. 안녕하세요 거기

Hello, Miss Rabbit. 안녕하세요 Miss Rabbit

Have you come to do some recycling? 재활용하러 여기 오셨나요?

Yes, we have. 네 우리 있어요 

Jolly good. Carry on.  좋아요 계속 움직여라.

PEPPA: What's Miss Rabbit doing? Miss Rabbit이 뭐 하는 거예요?

DADDY PIG: She's recycling all the rusty, old cars. 녹슬고 오래된 차들을 재활용하고 있는 거야.

PEPPA: Wow! 우와

Who can tell me which bin the bottles go in? 병은 어느 통으로 갈지 누가 말해볼까?

The green one. 녹색이요.

That's right. 맞았어.

And the cans go in the blue one. 그리고 캔은 파란 통으로 가요.

Well done, Peppa. 잘했어 페파. 

George wants to recycle the newspapers. 죠지는 신문을 재활용하고 싶어 해요.

Okay, George, you can do the newspapers. 좋아 죠지. 네가 신문을 넣을 수 있단다.

There. That's enough recycling for one day. 자. 재활용하는데 하루면 충분해.

Yes, let's go home. 네 집으로 가요.

Oh, where's our car gone? 이런. 우리 차 어디로 가버렸지?

Peppa's car has disappeared. 페파네 차가 사라졌어요.

Stand back! 뒤로 물러서요.

Miss Rabbit is recycling Peppa's car.  Miss Rabbit이 페파의 차를 재활용하고 있어요.

Stop! That's our car! 멈춰요. 저건 우리 차예요.

What? Is it really? 뭐라고? 진짜야?

ALL: Yes! Our car isn't old and rusty. 네 우리 차는 낡거나 녹슬지 않았어요.

Silly me. I just love recycling. 바보 같은 나였네. 나는 재활용을 아주 좋아하거든.

Yes. So do we. But we also love little our car. 네 우리도요. 그렇지만 우리는 작은 우리 차도 사랑해요.

Yes, and our little car loves us too. Don't you? 네. 우리 작은 차도 우리를 사랑한답니다. 그렇죠?

 

댓글